Manylove.ru
Наверх
Войти на сайт
Регистрация на сайте
Зарегистрироваться
На сайте недоступна
регистрация через Google
Л'Этуаль

Resurgam, 47 - 29 марта 2008 00:41

ОБ УПОТРЕБЛЕНИИ СЛОВ.
Как часто приходится видеть на сайте индивидумов, возомнившими себя знатоками языкознания. Они утверждают , что этимология некоторых слов идёт от нецензурщины, а при этом сами пишут с ошибками и вряд ли подберут однокоренные слова.
Некоторые делают это для того , чтобы привлечь внимание.
Может быть , кого-то это и радует, но я -"разборчивая невеста" и на подобное не соблазняюсь. А потому расскажу свою историю.
Как-то раз читала дочке сказку "Что муж ни сделает - всё хорошо".
В примечаниях было дано значение одного слова и краткое объяснение . И я поняла почему меня раздражает, когда люди говорят вместо "продавец" "продавщица". Когда это слышится в разговоре простых смертных, ещё можно не обращать внимания, но вот когда это самое слово говорят журналисты или дикторы телевидения ( а ведь у них были курсы культуры речи!!!!! ), то претензии возрастают.
Сегодня услышала новое слово "бухгалтерша" вместо правильного "бухгалтер!!!
Неужели не ясно, что это разные слова:
учительша учительница , учитель
почтальонша почтальон
бухгалтерша бухгалтер
Почему эти слова имеют разное значение?
Не помню в каком классе изучают, что названия некоторых профессий не склоняется по родам, а ещё в вышеупомянутой сказке даётся следующее объяснение:
В царской России было немного работающих женщин, в большинстве профессии были чисто мужскими ( что есть и сейчас , например : сантехник, сталевар, водитель и др. )
А по тому :
Учительница - женщина, которая обучает детей,
Учитель - мужчина , который обучает детей,
Учительша - жена учителя!
Почтальонша - жена мужчины, который зарабатывает тем , что разносит почту.
Таким образом "продавщица" - это не та, которая продаёт, а жена продавца. Кроме того это слово звучит не эстетично.
Интересно, а вот если найдётся такая чудачка, которая выучится и будет работать сантехником или сталеваром, то как её назовут? Сталеварша, Сталеварка; Сантехника, Сантехнищица :D
Есть такая должность - ДИРЕКТОР. И встречаются женщины , занимающие этот пост, но ни в одном документе не пишется "директорША" , ни полностью, ни с вариацией в скобочках.
Директор - он или она , как говорят , и в Африке директор!
Так почему же люди , которые должны нести культуру , позволяют себе говорить " Продавщица, бухгалтерша и т д"
И раздражает не столько ошибочное употребление, сколько то, что это говорят люди, считающие себя культурными. :startle:
Добавить комментарий Комментарии: 7
Resurgam
Resurgam , 47 лет30 марта 2008 01:05
Меф, а почтальоном будешь? ))))))
Darki
Darki , 44 года30 марта 2008 00:59
Нет, вы подумайте только:
[B].. "продавщица" - это не та, которая продаёт, а жена продавца.[/B]
Терь точно не буду продавцом!!)))
Галина
Галина , года29 марта 2008 08:39
Я согласна с вами на все 100, меня очень раздражает не только не правильное употребление слов, но скороее то что это говорят люди которых слушают миллионы. Очень раздражает на сайте обилие нецензурной лексики это ужааас, так же всякие пределки слов. Богат и разнообразен русский язык и все-таки хочется слышать и читать качественную речь.
Resurgam
Resurgam , 47 лет29 марта 2008 01:55
Кира, рановато ещё нам помирать. Мы даже жить не начали.
Вот почтальон Печкин только к пенсии начал жить, а нам до неё , как до Пекина ))
Кира
Кира , лет29 марта 2008 01:49
Вот так вот, [B]Мефи[/B]: век живи, век учись, дураком помрешь :((
Resurgam
Resurgam , 47 лет29 марта 2008 01:09
Меф, не переживай. Ты же не из литературного института и в телевизионных передачах не участвуешь ))
Darki
Darki , 44 года29 марта 2008 01:03
Мда. Прочел и понял, плоховато у тебя с культурой дорогой Mefisto!!!)))
Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.